플핑 Beautiful & Wonderful Life

[영어 끝장내기] 코로나 강경화 장관 BBC인터뷰 사이다 걸크러쉬 본문

네이티브처럼 되는 그날까지 English

[영어 끝장내기] 코로나 강경화 장관 BBC인터뷰 사이다 걸크러쉬

플핑 2020. 6. 26. 05:43

영어 끝장내기 코로나

강경화 장관 BBC 인터뷰 사이다 걸 크러쉬

 

 

안녕하세요 플핑의 일상 블로그입니다 :)

 

 

출처 : 구글

 

오늘은 영어 끝장내기 강경화 장관의 BBC 인터뷰 내용을 가져왔는데요,

 

대구에서의 갑자기 확 터진 코로나로 한국이 코로나센터 국가로 엄청 주목받았다가

 

정부에서 잘 대처 해나가 다시 낮은 감염자 수를 유지하고 트레킹, 검사 등 잘 해내가자

전 세계에서 또 주목을 받았었죠?

 

여기서 영국 BBC와의 인터뷰에서 강경화 장관님 한국의 자긍심도 높여주고 인종차별 문제뿐만 아니라

 

국가 간 화합도 강조하면서 외교부 장관으로서 훌륭한 모습을 보여줬는데요.

 

이 인터뷰를 본 전 세계인들의 반응들은 꽤 대단했었습니다.

 

출처 : YOUTUBE

영국에서는 심지어 너무 멋지다며 영국 외교부 장관 헨콕과 비교하면서

강경화 장관님을 빌려달라고 했다고 해요 ㅋㅋㅋ

 

 

자 어떤 인터뷰 내용이었는지 함께 봅시다!!*ㅅ*

 

BBC : Just explain to us, the basis of your strategy?

한국의 전략 기준에 관해 설명해주시겠어요?

 

FM Kang Kyung-wha : Yes, the basic principle is openness, transparency,

한국의 신조/원칙솔직함투명성

 

and fully keeping the public informed

그리고 대중들을 위한 정보제공입니다

 

And I think this is paying off 전략이 지금 빛을 발하는 것 같네요

*pay off 성과를 올리다, 성공하다

 

We have a very good healthcare system to begin with 

한국은 애초부터 굉장히 훌륭한 의료 체계를 갖고 있었습니다

 

We have a system that is highly wired, as you can imagine,

아시겠지만 굉장히 체계적이에요

 

And as you say, we are seeing a stablizing trend

아시다시피 한국은 감염수 안정적인 추세를 보이고 있습니다

 

for 3 days in a row

3일 연속으로

 

the number for newly confirmed positive cases, is smaller,

새로 감염된 사람의 수가 더 적었죠

 

than the number of those fully cured and released

완치되고 귀가한 사람의 수보다

 

BBC : You also got the most extraordinary testing system

한국은 또한 굉장히 놀라운 검사 체계를 갖고 있잖아요

 

Your testing, I think 20,000 people a day

하루에 2만 명을 검사하기도 했죠

 

How have you managed to achieve this?

어떻게 그런 성과를 이룰 수 있었습니까?

 

And why is testing essential to what you're doing?

그리고 많이 검사하는 것이 왜 중요한가요?

 

FM Kang Kyung-wha : Well, First of all testing is essential

우선, 검사는 필수적입니다

 

Because that leads to early detection

초기 발견을 위해서죠

 

It minimizes further spread,

확산을 최소화하고,

 

And it quickly treats those found with the virus,

감염자를 빠르게 검사했기 때문에

 

And I think that's the key behind our very low fatality rate as well

그게 주요한 한국의 사망자가 낮은 이유라 생각합니다

 

The government fully in the service of the people

한국 정부는 최선을 다해 국민들을 관리하고 있습니다

 

And I have to say our public is very demanding

그리고 한국의 국민들을 만족시키기는 어렵죠

 

They expects the highest standards from government services

그들은 정부로부터 최고를 기대하거든요

 

And I think this is the key

이것이 한국의 비밀입니다

 

BBC : The number of new cases is slowing down

새로운 감염자의 수가 줄고 있습니다

 

Do you think you're over the worst now?

최악의 상황은 넘겼다고 생각하시나요?

 

The peak of new cases was in late February

2월 말 감염자의 수가 최고치를 기록했습니다

 

When we had hit over 900 new confirmed cases

900명의 새로운 감염자가 나왔죠

 

That has now come down to 76 new cases, as of today

하지만 그 숫자는 지금 76명으로 줄었습니다, 오늘 기준에서요

 

We are definitely seeing a normalizing trend in a reduction of new cases

한국은 감염자의 수가 정상화되고 있습니다

 

But of course we are not complacent 하지만 방심하고 있지는 않습니다

*complacent 현실에 만족하는, 자기만족적인

 

This is not going to be the last time

이것은 마지막이 아닐 것입니다

 

A novel pathogen becomes a global health threat

신종 병원균이 전 세계를 위협하는 일은

 

So we hope that our experience and our approach and model

한국의 경험과 시스템이

informs other countries for better preparedness

다른 국가가 질병에 더 나은 대비를 하는데 좋은 영향을 주었으면 좋겠네요

 

when this comes around next time

다음에 이럴 땐

 

One thing I also would like the point out as governments

정부로써 강조하고 싶은 것이 하나 있습니다

 

We also have to guard against panic

정부는 혼란을 막아야 합니다

 

I think governments have to be cool-headed about this

정부는 이러한 상황에 침착할 필요가 있습니다

 

and do what we do based on evidence and science

그리고 증거와 과학에 입각해서 행동을 취해야 합니다

 

Because I think you know that declaration of the pandemic by the WHO

risk turning the spread of the virus into a spread of a fear and a phobia

세계 보건기구에 의한 전염병 공표는 바이러스의 확산을 공포심과 공포증의 확산으로 바꾸기 때문입니다

 

I can't tell you how many incidents I get reports of Asians not just Koreans

한국인뿐만 아니라 많은 아시아인들의 사건에 대한 보고서를 얼마나 많이 받는지 모릅니다

 

But being verbally abused even physically attacked in other countries,

다른 국가에서 폭언을 듣는 것뿐만 아니라 신체적으로 공격을 받기도 하고,

 

and this, governments have to take responsibility to stop this kind of incident

이런 부분이 바로 정부가 이러한 사로를 멈출 책임을 져야 하는 것입니다

 

Because that is not helpful to generating the spirit of collaboration that

we absolutely need to overcome this challenge together globally

그러한 사고들이 이런 당면 과제를 국제적으로 함께 극복하는데

필요한 협력의 정신을 만드는데 전혀 도움이 되지 않기 때문입니다

 

 

 

정말 같은 여자로서 너무 멋지신 거 같아요>ㅅ<걸 크러쉬!!

 

저도 영어를 저렇게 명확하고 유창하게 하고 싶네요~!!

 

혹시 부당한 일을 당했거나 할 때 역으로 일침을 날릴 수 있는 그런 멋진 여성:3

 

 

출처 : 구글

 

여기서 강경화 장관님은 어떻게 이렇게 영어를 잘하는지 궁금했었는데

 

어렸을 때 미국에서 3년 정도 살았었다고 해요.

 

그리고 한국으로 돌아와서 지내다 연세대 정치외교학과를 졸업하고

 

미국 매사추세츠 대학원을 나왔다고 해요~!!

 

그리고 한국에서 대학교 시간강사를 하다 국회에서 일하게 되었다고 하는데요,

 

강사 시절 영문법을 가르쳤던 장관님은 학생들을 가르치면서

 

영문법을 심도 있게 연구했다고 해요.

 

또 웃긴 얘기지만 유엔에서 일할 시절 오히려 원어민의 문법 실수를 고쳐주기도 했다고 해요 ㅋㅋㅋ

 

 

또 하나 강경화 장관님의 영어공부비법 질문에 이렇게 답하셨다고 하네요

 

출처 : 구글

 

"특별한 건 없다. 굳이 말하라면 수준에 맞는 영어책을 많이 읽으라는 것이다."

 

흠 저도 인제 영어책을 좀 더 자주 읽으려고 노력해 보아야겠네요~

 

네이티브처럼 말할 수 있게 되는 그날까지 파이팅!! :)

 

 

그럼 오늘은 여기까지~!!

 

 

* 여러분의 댓글, 구독 또는 공감은 큰 힘이 됩니다 :)♥

 

Comments